作者:郭敏
2018年1月17-19日“第八届汉字与汉字教育国际研讨会”在日本东京草津中泽度假村隆重举行。参加会议的有来自日本、韩国、越南和中国大陆、港台的六十余位学者,我院周金声、赵丽玲教授应邀参加了这次盛会,并在会上做了主旨发言,受到与会者热烈呼应。
本次会议认为汉字元素在亚洲不同民族语系中,均有其独特的位置:台湾及港澳人士学传统汉字,中国大陆地区及新加坡的华人学简体汉字,韩国人学韩语汉字,日本人学日语汉字,越南人学越语汉字。而汉字也是诸多传统文化的基底,不仅形构了族群语言的现代形式,也承载了历史思想及文化意涵的多元价值。因此,本研讨会旨在提供交流平台,促进各国学者、研究员和教师,就本土语系的汉字教学及汉字研究进行讨论交流,并促进合作研究。
这次会议内容丰富,涉及汉字教育理念、汉字材料、汉字教育方法、汉字教育技术、文言文教育、汉字基础理论、汉字考释与整理、汉字比较等。我院周金声教授做了《论汉语言与语文的关系及其教学本位》主旨发言,认为汉语文是在全球语言领域里最独特的一种语言系统,其语言与文字是两个相辅相成的独立的体系:汉语言是用音节声调表达意义的音频系统;汉文是用笔画构形表达意义的线条符号系统。汉语文没有像拼音文字那样弱化了以形表意的功能,而是始终保持了示形标音的特点,最终赢得了语音向文字靠拢的结果,形成了“一字一音一形一个概念”的总格局。现行所称的汉语言学应该是汉语文学(包括语言学与文字学)。学习和教授汉语就必然离不开汉字,应该以“字”为基本的教学单位,通过字词教学字法、词法、句法就可以收到事半功倍的效果。所以积极倡导字词本位教学理念。周教授的发言引起会议较大反响和共鸣,尤其受到港台的专家和教师的普遍认可,会议主持人上海师范大学的徐时仪教授总结认为周教授的观点从汉语的根本性质角度,提出了新见解值得重视。会后有多位港台、越南教师与周教授达成合作研究体现字词本位汉语理念的教材教法项目。
本研讨会由中国北京师范大学民俗典籍文字研究中心、日本日中翻译文化教育协会、香港大学中文教育研究中心、台湾高雄师范大学华语文教学研究所、文藻外语大学应用华语文系暨华语文教学研究所、韩国檀国大学汉文教育研究所、高丽大学校文硏究所、汉字汉文教育学会、大东汉文学会等单位联合主办,每年进行一次研讨会,本届会议由日本日中翻译文化教育协会承办,明年将在越南胡志明市师范大学举行第九届研讨会。